Beispiele für die Verwendung von "зберігати" im Ukrainischen

<>
Як зберігати моркву в холодильнику? Как хранить морковь в холодильнике?
Редактори повинні зберігати анонімність рецензентів. Редакторы должны сохранять анонимность рецензентов.
В "Укрзалізниці" закликають пасажирів зберігати спокій. В "Укрзализныце" призвали пассажиров соблюдать спокойствие.
підтримувати свіжість продукту і зберігати аромат сохранить свежесть продукта и сохранить аромат
купувати, зберігати та продавати дорогоцінні метали; покупку, хранение и продажу драгоценных металлов;
Зберігати в сухому, прохолодному місці. Хранить в прохладном, сухом месте.
Громадян міста просимо зберігати спокій. Жителей города просят сохранять спокойствие.
Скільки днів зберігати архів відеофайлів?... Сколько дней хранить архив видеофайлов?...
Просимо населення міста зберігати спокій. Просьба жителям города сохранять спокойствие.
2 Як зберігати свіжу капусту? 2 Как хранить свежую капусту?
Зберігати продукти в оптимальній температурі. Сохранять продукты в оптимальной температуре.
Він умів зберігати заповіти Вчителя. Он умел хранить заветы Учителя.
зберігати та підвищувати родючість ґрунтів; сохранять и повышать плодородие почв;
Зберігати в сухому закритому складі. Хранить в сухом закрытом складе.
Зберігати у темному прохолодному місці. Сохранять в темном прохладном месте.
Тамплієри вміли зберігати свої таємниці. Тамплиеры умели хранить свои тайны.
Засуджує екстремізм, закликає громадян зберігати спокій. Осуждает экстремизм, призывает граждан сохранять спокойствие.
зберігати в оригінальній закритій упаковці хранить в оригинальной закрытой упаковке
Якщо мобілізували сумісника: зберігати чи звільняти? Если мобилизовали совместителя: сохранять или увольнять?
В сейфових сховищах заборонено зберігати: В сейфовых хранилищах запрещено хранить:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.