Beispiele für die Verwendung von "організовано" im Ukrainischen

<>
Організовано Головне управління контррозвідки "Смерш" Организовано Главное управление контрразведки "Смерш"
"Все організовано добре, ненав'язливо" "Все организованно хорошо, ненавязчиво"
Було організовано роботу секцій у ресурсних центрах: В ресурсных центрах была организована работа секций:
Все чудово продумано і організовано. Все отлично продумано и организовано.
Евакуація пройшла чітко і організовано. Эвакуация прошла организованно и четко.
Додатково організовано роботу ситуаційних автомобілів. Дополнительно организована работа ситуационных автомобилей.
Це означає, що полювали архантропи організовано. Это значит, что охотились архантропы организованно.
Як було організовано владу якобінців? Как было организовано власть якобинцев?
Іспит пройшов організовано, з хорошими результатами. Выборы прошли организованно, с хорошими результатами.
Для школярів було організовано екскурсії. Для школьников была организована экскурсия.
Все було дуже організовано і безпечно. Все было очень организованно и безопасно.
Організовано одну групу продовженого дня. Будет организована группа продленного дня.
У школі організовано повноцінне гаряче харчування. В школе хорошо организованно горячее питание.
Було організовано підготовку командирських кадрів. Была организована подготовка командного состава.
Державних службовців в місті організовано евакуювали. Государственных служащих в городе организованно эвакуировали.
Організовано контрактне виробництво лікарських засобів Организовано контрактное производство лекарственных средств
Громадський порядок був забезпечений достатньо організовано ". Общественный порядок был обеспечен достаточно организованно ".
В Англії організовано скаутський рух. В Англии организовано скаутское движение.
Румунські війська одержали наказ організовано відійти. Румынские войска получили приказ организованно отходить.
Також там буде організовано велопрокат. Также там будет организован велопрокат.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.