Beispiele für die Verwendung von "понесли" im Ukrainischen

<>
Японці ж понесли нікчемні втрати. Японцы же понесли ничтожные потери.
Всі вони понесли суворе покарання. Все они получили суровые наказания.
Болгарські війська не понесли важкі втрати. Болгарские войска не понесли тяжелые потери.
Війська Червоної Армії понесли величезні втрати. Войска Красной Армии понесли огромные потери.
Атаку вдалося відбити, нападники понесли втрати. Атаку удалось отбить, нападавшие понесли потери.
Всі учасника змови понесли важкі покарання. Все участника заговора понесли тяжелые наказания.
Головні військові злочинці понесли заслужене покарання. Главные военные преступники понесли заслуженное наказание.
Значні втрати понесли англійці, італійці, поляки. Значительные потери понесли англичане, итальянцы, поляки.
Російські війська понесли значно менші втрати. Русская армия понесла значительно меньшие потери.
У боях німці понесли значні втрати. В боях немцы понесли серьезные потери.
Величезні втрати понесли тоді росіяни солдати. Огромные потери понесли тогда русские солдаты.
Втрати понесли практично всі сектори економіки. Потери понесли практически все секторы экономики.
Двоє зловмисників були затримані і понесли покарання. Двое убийц были задержаны и понесли наказание.
11 серпня 2018 року ми понесли важку втрату. 18 апреля 2017 года мы понесли тяжелую утрату.
Проте лише декілька цих справ отримали розголос, а винуватці понесли покарання. Лишь незначительная часть таких преступлений была раскрыта, и виновники понесли наказание.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.