Beispiele für die Verwendung von "розпочалися" im Ukrainischen

<>
У школярів Кропивницького розпочалися канікули. У школьников Кропивницкого начались каникулы.
У Монголії розпочалися президентські вибори. В Монголии стартовали президентские выборы.
Розпочалися зйомки фільму Ахтема Сеїтаблаєва "Кіборги" Начинаются съемки фильма Ахтема Сеитаблаева "Киборги"
Потім у Генпрокуратурі розпочалися кадрові перестановки. Затем в Генпрокуратуре последовали кадровые перестановки.
В Ізраїлі розпочалися протести "жовтих жилетів" В Израиле прошли протесты "жёлтых жилетов"
Через тиждень розпочалися вибухові роботи. Через неделю начались взрывные работы.
Паралімпійські ігри розпочалися 7 вересня. Паралимпийские игры стартуют 7 сентября.
Розпочалися роботи по впорядкуванню шляхів. Начались работы по благоустройству дорог.
У Бережанах розпочалися зйомки фільму "Червоний. В Бережанах стартовали съемки фильма "Красный.
Розпочалися роботи з кодифікації права. Начались работы по кодификации права.
На Львівщині розпочалися українсько-американські навчання "Репід Трайдент-2014" В Украине стартовали украино-американские учения "Репид трайдент-2014"
Вчора розпочалися змагання снайперів ВДВ. Вчера начались соревнования снайперов ВДВ.
Через що розпочалися криваві бої. Из-за чего начались кровавые бои.
Продажі El Corte Inglés розпочалися. Продажи El Corte Ingles начались.
Тренування розпочалися з сигналу тривоги. Тренировка началась с сигнала оповещения.
Реставраційні роботи розпочалися тут 1974 року. Реставрационные работы начались здесь 1974 года.
"Жнива в Одеській розпочалися 8 червня.... "Жатва в Одесской начались 8 июня.
Урочистості розпочалися із малюнку на асфальті. Мероприятие началось с рисунков на асфальте....
Після проведення жеребкування розпочалися футбольні баталії. После торжественного открытия начались футбольные баталии.
20 вересня розпочалися широкомасштабні військові дії. 20 сентября начались широкомасштабные военные действия.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.