Beispiele für die Verwendung von "стану" im Ukrainischen

<>
Втрата нативного стану називається денатурацією. Потеря нативного состояния называется денатурацией.
Ми побачили профанацію воєнного стану. Мы увидели профанацию военного положения.
Піктор належав до сенаторського стану. Пиктор принадлежал к сенаторскому сословию.
У Всехсвятському перебувала станова квартира 3-го стану. Во Всехсвятском находилась становая квартира 3-го стана.
коротку характеристику стану російської економіки; краткую характеристику состояния российской экономики;
Україна готується до воєнного стану. Украина готовится к военному положению.
Светоній походив із стану вершників. Светоний происходил из сословия всадников.
Бічний аміотрофічний склероз: стабілізація стану; Боковой амиотрофический склероз: стабилизация состояния;
Вбудований світлодіодний індикатор стану головки Встроенный светодиодный индикатор положения головки
Він належав до стану вершників. Принадлежал он к сословию всадников.
Оцінка стану підвалу і горища Оценка состояния подвала и чердака
Режим надзвичайного, облогового та воєнного стану; режим чрезвычайного, осадного и военного положения;
У караїмів немає окремого духовного стану. У караимов нет отдельного духовного сословия.
оцінка стану вводів високої напруги; оценка состояния вводов высокого напряжения;
Нарвал - вид, близький до загрозливого стану. Нарвал - вид, близкий к уязвимому положению.
До найвищого стану належали аристократи і вельможі. Самое высокое сословие составляли аристократы и вельможи.
Закінчується текст описом стану самадхи. Заканчивается текст описанием состояния самадхи.
увести правовий режим воєнного (надзвичайного) стану; ввести правовой режим военного (чрезвычайного) положения;
Жан Сільвен Байї, лідер третього стану (1789) Жан Сильвен Байи, лидер третьего сословия (1789)
Моніторінг стану вирішення проблемних питань. Мониторинг состояния решения проблемных вопросов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.