Exemples d'utilisation de "сумніви" en ukrainien

<>
Не марнуй часу на сумніви! Не теряйте времени на сомнения.
Частина науковців висловлює сумніви щодо правдивості описів Марка Поло. Некоторые современные ученые сомневаются в достоверности сведений Марко Поло.
Прийшов час розвіяти усі сумніви... Пришло время развеять все сомнения.
Підозри, сумніви, ревнощі - все пройшло. Подозрения, сомнения, ревность - всё ушло.
Але я відкинула ці сумніви. Но я отверг эти сомнения.
У чому полягали ці сумніви? В чем заключались эти сомнения?
Гогуа висловлювала сумніви у причині смерті. Гогуа высказывала сомнения в причине смерти.
Розвіяти сумніви 21 листопада, 2018 637 Разрешить сомнения 21 ноября, 2018 637
Скандал викликав сумніви людей та критику. Скандал вызвал сомнение людей и критику.
Позаду залишилися муки творчості, сумніви, невпевненість. Позади остались муки творчества, сомнения, неуверенность.
Відповідаючи на питання і розвіяти сумніви Отвечая на вопросы и развеять сомнения
Готові бути батьками: страхи і сумніви Готов быть родителями: страхи и сомнения
Певні сумніви висловлюють і інші експерти. Определенные сомнения высказывают и другие эксперты.
Відзначайте при цьому Ваші сумніви, невдачі. Отмечайте при этом свои сомнения, неудачи.
атрибуція частини виробів викликає сумніви фахівців. атрибуция части изделий вызывает сомнения специалистов.
У істориків ці повідомлення викликають сумніви. У историков такая версия вызывает сомнения.
Цей факт породжує сумніви в об'єктивності. Этот факт ставит под сомнение объективность.
Гогуа висловлювала сумніви у причині смерті [1]. Гогуа высказывала сомнения в причине смерти [1].
У людей виникли сумніви в добропорядності підрядника. У людей возникли сомнения в добросовестности подрядчика.
Натомість обґрунтованість створення другого регулятора викликає сумніви. Но обоснованность создания второго регулятора вызывает сомнения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !