Beispiele für die Verwendung von "Bekennen Sie sich schuldig" im Deutschen

<>
Bekennen Sie sich schuldig? Do you plead guilty?
Conchita fühlte sich schuldig, weil sie Toms und Marias Beziehung zunichte gemacht hatte. Conchita felt guilty for ruining Tom and Mary's relationship.
Setzen Sie sich, bitte. Sit down, please.
Er bekannte sich schuldig. He admitted his guilt.
Er dachte, dass sie sich nach Ruhm sehnen. He thought of them yearning for fame.
Würden Sie sich bitte diese Unterlagen ansehen? Would you please have a look at these papers.
Man weiß nicht, warum sie sich umgebracht hat. The reason she killed herself is unknown.
Am Mittag legten sie sich in einem Wald hin, um zu rasten. At noon they lay down in a forest to rest.
Hüten Sie sich vor den Taschendieben hier. Beware of pickpockets here.
Tom kann Mary nicht verzeihen, dass sie sich so verhalten hat. Tom can't forgive Mary for behaving like that.
Haben Sie sich verlaufen? Are you lost?
Tom schimpfte mit Maria, weil sie nicht angerufen hatte, um mitzuteilen, dass sie sich verspäten würde. Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late.
Erinnern Sie sich an Ihre Menschlichkeit, und vergessen Sie den Rest. Remember your humanity, and forget the rest.
Schauen Sie sich diese Fische im Teich an. Look at those fish in the pond.
Können Sie sich die Welt ohne Geld vorstellen? Can you imagine the world without money?
"Tom! Ist dir klar, dass diese Sätze sehr egozentrisch sind? Sie fangen immer mit dir an oder hören mit dir auf! Sogar beides!", beschwerte sie sich bei Tom. "Tom! Do you realise that these sentences are very self-centred: They always either begin with or end with you! Even both!" she reproached Tom.
Vor dem Mittagessen ging es ihr sehr gut, aber danach fühlte sie sich schlecht. She was very well before lunch, but felt sick afterward.
Haben Sie sich je gefragt, wie viele Sterne es im Himmel gibt? Have you ever wondered how many stars are in the sky?
Tom erwischte Maria dabei, wie sie sich aus dem Hause stehlen wollte. Tom caught Mary sneaking out of the house.
Schnallen Sie sich bitte an und achten Sie auf das „RAUCHEN VERBOTEN“ Schild bis es ausgemacht wird. Please fasten your seat belt and observe the "NO SMOKING" sign until it is turned off.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.