Beispiele für die Verwendung von "Vom" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle1981 of873 from650 by333 off39 andere Übersetzungen86
Der Mensch lebt nicht vom Brot allein Man cannot live by bread alone
Bleib mir damit vom Halse Don't bother me with this
Ich kenne ihn vom Sehen I know him by sight
Alles hängt vom Wetter ab. It all depends on the weather.
Sie ist vom Weg abgekommen. She lost her way.
Städter werden vom Landleben angezogen. People in towns are attracted by life in the country.
Müssen vom Auftraggeber getragen werden Are to be borne by the principal
Sie ist vom Teufel besessen. She is possessed by a devil.
Die Apfelblüte wurde vom Frost berührt. The apple-blossom was touched by the frost.
Teds Husten kommt bestimmt vom Rauchen. I'm sure that Ted's cough is due to smoking.
Die Verletzten wurden vom Rettungswagen transportiert. The injured were transported by ambulance.
Sein Auto wurde vom Parkplatz gestohlen. He had his car stolen in that parking lot.
Ellen war vom Schock ganz bleich. Ellen was white with shock.
Ich halte viel vom frühen Aufstehen. I believe in getting up early.
Deine Augen sind rot vom Weinen. Your eyes are red with crying.
Unsere Reise hängt vom Wetter ab. Our trip is dependent on the weather.
Das Gesetz wurde vom Parlament verabschiedet. The law has gone through parliament.
Meine Kreditkarte wurde vom Bancomaten abgewiesen. My credit card was rejected by the ATM.
Wir waren alle vom Spiel enttäuscht. We were all disappointed with the game.
Das ist Schnee vom letzten Jahr. That's last year's snow.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.