Beispiele für die Verwendung von "Wurde" im Deutschen mit Übersetzung "shall"

<>
Mir wurde gesagt, ich solle zum Arzt gehen. I was told that I should see a doctor.
Wir sollten nie vergessen, dass die Titanic von Profis gebaut wurde und die Arche Noah von Laien... We should never forget that the Titanic was built by professionals and Noah's Ark was built by laymen...
Dieser Plan sollte durchgeführt werden. The plan should be carried through.
Das sollte nicht erlaubt werden. This shouldn't be allowed.
Die Regel sollte überarbeitet werden. The rule should be revised.
Wir werden das kostenlos machen. We shall do this free of charge.
Diese Leute sollten sterilisiert werden. These people should be sterilised.
Er hätte Schauspieler werden sollen. He should have been an actor.
Er hätte Anwalt werden sollen. He should have been a lawyer.
Dieser Brauch sollte abgeschafft werden. This custom should be done away with.
Keine Kind sollte zurückgelassen werden. No child should be left behind.
Du wirst dieses Geld bekommen. You shall have this money.
Ich werde sofort einen Arzt rufen. I shall send for a doctor at once.
Ich werde niemals deine Güte vergessen. I shall never forget your kindness.
Du solltest deinen Prinzipien gerecht werden. You should live up to your principles.
Sie sollte des Mordes angeklagt werden. She should be charged with murder.
Es wird dir an nichts fehlen. You shall want for nothing.
Keinem Bürger sollten seine Rechte aberkannt werden. No citizen should be deprived of his rights.
Das Bußgeld muss in bar bezahlt werden. The fine shall be paid in cash.
Essen sollte vor dem Herunterschlucken gekaut werden. Food should be chewed before being swallowed.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.