Beispiele für die Verwendung von "Wurde" im Deutschen mit Übersetzung "become"

<>
Die Lage wurde minütlich schlechter. The situation became worse by the minute.
Ich wurde vertraut mit ihm I became familiar with him
Er wurde ein berühmter Sänger. He became a famous singer.
Franklin Roosevelt wurde 1933 Präsident. Franklin Roosevelt became president in 1933.
Tom wurde ein wenig nervös. Tom became a little flustered.
Mary wurde mit vierzehn Jahren schwanger. Mary became pregnant at age 14.
Niemand weiß, was aus ihr wurde. Nobody knows what has become of her.
Er wurde schwierig, Büffel zu finden. It became difficult to find buffalo.
Wann wurde Amerika unabhängig von England? When did America become independent of England?
Als er sprach, wurde jeder leise. When he spoke, everyone became silent.
Dank seiner Mutter wurde er berühmt. He became famous thanks to his mother.
Ich war überrascht und wurde traurig. I was surprised and became sad.
1975 wurde Angola eine freie Nation. In 1975, Angola became a free nation.
Die Milch gefror und wurde fest. The milk froze and became solid.
Nach seinem Universitätsabschluss wurde er Kameramann. He became a cameraman after he graduated from college.
Niemand weiß, was aus ihm wurde. Nobody knows what has become of him.
Meine Großmutter wurde allmählich vergesslich und gebrechlich. My grandmother was gradually becoming forgetful and frail.
Ich wurde vor ein paar Jahren Esperantist. I became esperantist a few years ago.
Reagan wurde 1981 Präsident der Vereinigten Staaten. Reagan became President of the United States in 1981.
Er wurde vergesslich, was ihn sehr ärgerte. He was becoming forgetful, which bothered him a lot.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.