Beispiele für die Verwendung von "bis zum nächsten mal eben" im Deutschen
Ich werde versuchen, dich beim nächsten Mal nicht zu enttäuschen.
I'll try not to disappoint you next time.
Bob wird beim nächsten Schulfest das erste Mal die Hauptrolle spielen.
Bob will play the leading role for the first time in the next school festival.
Ich muss mit dieser Arbeit bis nächsten Dienstag fertig sein.
I must get this work finished by next Tuesday.
Ich schulde Mary Geld und muss es ihr bis nächsten Montag zurückzahlen.
I owe Mary some money and must pay her back by next Monday.
Bis zum nächsten Sonntag werde ich mich durch den Roman gelesen haben.
By next Sunday, I'll have read through the novel.
Wir müssen dieses Gedicht bis zur nächsten Stunde auswendig lernen.
We must learn this poem by heart by the next lesson.
Man rechnet mit einem Anstieg der Weltmeere um 50 Zentimeter bis zum Ende des nächsten Jahrhunderts.
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.
Wir werden nächsten Monat in unser neues Haus einziehen, falls es bis dahin fertig ist.
We will move into our new house next month if it is completed by then.
Tom arbeitet jeden Tag von früh morgens bis spät abends.
Tom works from early in the morning until late at night every day.
Im schlimmsten Fall machen wir eben gute Miene zum bösen Spiel.
In the worst case scenario we'll just have to look as happy as we can.
Die Lieferung erfolgt in der nächsten Woche. Das Kamel ist noch unterwegs.
It will be delivered next week. The camel is still on its way.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung