Exemples d'utilisation de "das urteil fällen" en allemand

<>
Der Mann brach zusammen, als der Richter das Urteil "lebenslänglich" verkündete. The man went to pieces when the judge said he would have to go to prison for life.
Der Richter verhängte das Urteil fünf Jahre Zwangsarbeit. The judge handed down a sentence of five years hard labor.
In Kanada gibt es viele Gebiete, wo das Fällen von Bäumen verboten ist. In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.
In den meisten Fällen, sind die Menschen, selbst die boshaftesten, viel naiver und viel einfacher gestrickt als wir es annehmen. Und das trifft auch auf uns zu. In most cases, people, even the most vicious, are much more naive and simple-minded than we assume them to be. And this is true of ourselves too.
Erledigen wir das sofort. Let's finish it right away.
In den meisten Fällen sind seine Antworten richtig. In most cases, his answers are right.
Wir können uns auf sein Urteil verlassen. We can rely on his judgement.
Das hängt von Ihrer Entscheidung ab. It rests on your decision.
Ich muss diesen Baum fällen. I have to fell this tree.
Wer wird das Essen bezahlen? Who's paying for the food?
Hast du vor alle Bäume hier zu fällen? Are you going to cut down all the trees here?
Das Problem bleibt ungelöst. The problem remains unsolved.
Und wenn ich schwul wäre? Ist das ein Verbrechen? And if I was gay, would that be a crime?
Das Rauchen verbiete ich Ihnen! I forbid you smoking!
Ich werde das überdenken. I'll think about it.
Soll ich das für dich machen? Would you like for me to do that for you?
Das ist mir nicht einmal eingefallen. It didn’t even cross my mind.
Das Buch ist sehr klein. This book is very small.
Das Haus brach unter der Last des Schnees zusammen. The house collapsed under the weight of snow.
Viele Europäer kennen das moderne Japan nicht. Many Europeans do not know modern Japan.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !