Beispiele für die Verwendung von "ein klotz am bein sein" im Deutschen
Tom reißt sich ein Bein aus, um Mary glücklich zu machen.
Tom bends over backwards to make Mary happy.
Die Lüge brachte ihm Ärger ein, als sein Chef die Wahrheit herausfand.
The lie got him in trouble when his boss found out the truth.
Wer nicht liebt Wein, Weib, Gesang, der bleibt ein Narr sein Leben lang.
Who does not love wine, women and song; remains a fool his whole life long.
Es ist schön, wenn ein Kind sein eigenes Zimmer haben kann.
It's nice if a child can have a room of his own.
Früher war ein Buch sein Gewicht in Silber wert, wenn nicht sogar in Gold.
Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold.
Wer nicht liebt Wein, Weib und Gesang, der bleibt ein Narr sein Leben lang.
He who loves not wine, woman and songs, remains a fool his whole life long.
"Also wirklich", grinste Dima. "Das soll wohl ein Witz sein!"
"Surely," Dima grinned. "You must be joking!"
Nach seiner Erscheinung urteilend, könnte er ein Soldat sein.
Judging from his appearance, he may be a soldier.
Viel von sich reden kann auch ein Mittel sein, sich zu verbergen.
To talk about oneself a great deal can also be a means of concealing oneself.
Es könnte ein Mörder sein, der in jedem sozialen Netzwerk harmlos ausschaut.
There may be a killer who looks harmless in any social network.
Der Junge hat versucht, ein Mann zu sein und nicht zu weinen.
The boy tried to be a man and not cry.
Ein Mann zu sein ist bei weitem der größte Risikofaktor für Gewalt.
Maleness is by far the biggest risk factor for violence.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung