Beispiele für die Verwendung von "führt" im Deutschen

<>
Takeshi führt Tagebuch auf Englisch. Takeshi keeps a diary in English.
Unser Plan führt nicht weiter. Our plan won't get anywhere.
Er führt ein Tagebuch auf Englisch. He keeps a diary in English.
Sie führt ihr Tagebuch auf Englisch. She keeps her diary in English.
Unser Team führt mit zwei Punkten. Our team is two points ahead.
Tom führt eine Arbeit zu Ende. Tom is finishing his work.
Er führt nichts Gutes im Schilde. He's up to no good.
Japan führt Orangen aus Kalifornien ein. Japan imports oranges from California.
Die Straße führt zum Dorf hinauf. The road ascends to the village.
Der alte Mann führt manchmal Selbstgespräche. The old man sometimes talks to himself.
Er führt regelmäßig Gespräche mit seiner Frau. He has regular conversations with his wife.
Zu hohe Geschwindigkeit führt oftmals zu Autounfällen. Speeding often causes car accidents.
Sie führt seit drei Jahren ein Tagebuch. She has kept a diary for 3 years.
Krieg führt nur zu sinnloser und brutaler Zerstörung. War results only in senseless and violent destruction.
Die Angelegenheit weiter zu erörtern, führt Sie nirgendwohin. Discussing the matter further will get you nowhere.
Er führt seine Armut auf unglückliche Umstände zurück. He ascribes his poverty to bad luck.
Die Mehrheit der Großbanken führt dieses System ein. The majority of big banks are introducing this system.
Er führt ein Leben, als wäre er Millionär. He lives as if he were a millionaire.
Greenpeace führt einen mühseligen Kampf, um die Umwelt zu retten. Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment.
Sie führt ein einsames Leben an einem abgelegenen Ort in Schottland. She lives a solitary life in a remote part of Scotland.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.