Beispiele für die Verwendung von "gewähren lassen" im Deutschen

<>
Ich kann die Angelegenheit nicht fallen lassen. I can't let the matter drop.
Könntest du mir einen Rabatt gewähren? Would you give me a discount?
Der Lehrer hat ihn nachsitzen lassen. The teacher made him stay after school.
Können Sie mir einen Rabatt gewähren? Can you give me a discount?
Tom und Maria haben sich scheiden lassen — ganz so, wie du voraussagtest. Tom and Mary got divorced, just like you predicted.
Könnten Sie mir einen Preisnachlass gewähren? Could you give me a discount?
Du solltest deinen Wagen reparieren lassen. You should get your car fixed.
Man muss unbedingt jedem Kind dieselben Bildungsmöglichkeiten gewähren. It is essential that every child have the same educational opportunities.
Ihr solltet eure Augen untersuchen lassen. You should get your eyes examined.
Könnten Sie mir einen Rabatt gewähren? Would you give me a discount?
Ich habe mir sagen lassen, Englisch sei wie gemacht zum Geld verdienen, Französisch für die Liebe und Spanisch, um Gott anzubeten. I've heard it said that English is for making money, French for making love, and Spanish for praying to God.
Könntet ihr mir einen Rabatt gewähren? Can you give me a discount?
Lassen Sie uns anfangen. Let's begin!
Die Zwillinge lassen sich nicht auseinanderhalten. The twins are indistinguishable from each other.
Lassen wir das. Let's drop the subject.
Lassen Sie mich das Ergebnis wissen, sobald Sie können. Let me know the result as soon as you can.
Tom wird euch nicht gehen lassen. Tom won't let you go.
Ich habe meinen Pass verloren. Ich muss einen neuen ausstellen lassen. I lost my passport. I'll have to get a new one.
Man kann Wasser trinken, man kann es aber auch lassen. You can drink water, but you can also pass it.
Lassen Sie mein Gepäck bitte zum Bahnhof bringen! Please have my baggage brought to the station.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.