Beispiele für die Verwendung von "immer während" im Deutschen
Ich habe während der Mittagspause ein wenig geschlafen, weil ich so müde war.
I slept a little during lunch break because I was so tired.
Während der Ausführung des Plans hätten Sie mit allen möglichen Schwierigkeiten rechnen müssen.
In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.
Während sie in Japan war, hat sie oft Kyoto besucht.
While she was staying in Japan, she often visited Kyoto.
Die Menschen verhungerten beinahe während des schrecklichen Winters.
The people almost starved during the terrible winter.
In seinen Aufsätzen war immer zuviel Überflüssiges geschrieben.
There was always too much superfluous writing in his essays.
Während sie hinter dem einen Streich spielenden Jungen herrannte, verlor sie einen Schuh.
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.
Ein Dieb brach ins Haus ein, während wir weg waren.
A thief broke into the house while we were away.
Ich koche gern nach Gefühl, hauptsächlich, weil ich keine Lust darauf habe, meine Messbecher immer wieder zu spülen.
I like to eyeball my ingredients, mostly because I don't feel like washing my measuring cups over and over.
Ich habe mich immer gefragt, wie es wäre, Geschwister zu haben.
I've always wondered what it'd be like to have siblings.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung