Beispiele für die Verwendung von "in jeder hinsicht" im Deutschen
Er geht immer und in jeder Hinsicht seinen eigenen Weg.
He is always taking his own way in anything.
Sie werden mit der Qualität unserer Produkte in jeder Hinsicht zufrieden sein
The quality of our products will satisfy you in every respect
In jeder Stadt der Vereinigten Staaten befindet sich eine Bücherei.
There is a library in every city in America.
Es ist wirklich kein großes Geheimnis, dass der richtige Zug in jeder Position der sichere Weg zum Sieg ist.
It is really no great secret that the right move in each position is the sure path to victory.
Nazi-Vergleiche sind in jeder Situation unangebracht.
Nazi comparisons are inappropriate in every situation.
Du darfst hier in jeder beliebigen Sprache schreiben. Auf Tatoeba sind alle Sprachen gleichwertig.
You may write in any language you want. In Tatoeba, all languages are equal.
In gewisser Hinsicht wird eine lockere Atmospäre durch Höflichkeitssprache verdorben.
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.
Jeder hat das Recht auf Erholung und Freizeit und insbesondere auf eine vernünftige Begrenzung der Arbeitszeit und regelmäßigen bezahlten Urlaub.
Everyone has the right to rest and leisure, including reasonable limitation of working hours and periodic holidays with pay.
Jeder Lehrer, der durch eine Maschine ersetzt werden kann, sollte durch eine ersetzt werden.
Any teacher that can be replaced by a machine should be.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung