Beispiele für die Verwendung von "jede" im Deutschen

<>
Ich esse jede Woche Fisch. I eat fish every week.
Überhaupt, dieses Projekt braucht jede Menge Helfer. And actually, this project needs everyone.
Jede Katze hat ihre eigene Persönlichkeit. Each cat has its own personality.
Ich bin gegen jede Art von Krieg. I'm opposed to any type of war.
Du kannst jede Person einladen, die du magst. You may invite anyone you like.
Ich höre jede Nacht Radio. I listen to the radio every night.
Diese Tour beinhaltet jede der fünf Hauptinseln. This tour takes in each of the five main islands.
Tom kann fast jede Art von Fahrzeug fahren. Tom can drive almost any kind of vehicle.
Sie schreibt ihm jede Woche. She writes to him every week.
Er legte jede Woche ein paar Dollar zur Seite. He laid aside a few dollars each week.
Die moralische Führungskraft ist stärker als jede Waffe. Moral leadership is more powerful than any weapon.
Eine Pille für jede Krankheit. A pill for every ill.
Wir müssen für jede Stelle die passende Person aussuchen. We have to find the right person for each position.
Auf jede Frage ist sie eine Antwort schuldig geblieben. She has yet to answer any of the questions.
Der Bus fährt jede Viertelstunde. The bus leaves every fifteen minutes.
Die alte Frau berührte jede Perle ihres Rosenkranzes in tiefer Frömmigkeit. The old woman fingered each bead of her rosary with deep devotion.
Jede hinreichend fortgeschrittene Technologie ist von Magie nicht zu unterscheiden. Any sufficiently advanced technology is indistinguishable from magic.
Jede Regel hat eine Ausnahme. There are exceptions to every rule.
Jede Woche legt Frau Tanaka ein bisschen Geld auf die hohe Kante. Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.
Jede Ähnlichkeit mit wirklichen Menschen, lebendig oder tot, ist reiner Zufall. Any resemblance to real persons, living or dead, is purely coincidental.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.