Beispiele für die Verwendung von "lange finger machen" im Deutschen

<>
Angestellte, die lange Finger machen, werden ihre Jobs nicht lange behalten. Clerks with sticky fingers won't keep their jobs for long.
Er hätte das schon lange machen sollen. He should have done that long ago.
Wenn ich meine Prüfungen bestehe, werde ich lange Ferien machen. If I can get through with my exams, I'll take a long vacation.
Du wirst lange Zeit brauchen, um deine Schande ungeschehen zu machen. It will take a long time to live down your disgrace.
Der Finger nähert sich der Nasenspitze. The finger approaches the tip of the nose.
Ich habe schon lange nichts mehr von ihm gehört. I haven't heard from him for a long time.
Lass uns eine zehnminütige Pause machen. Let's take a 10 minute break.
O nein! Ich habe mir versehentlich den Finger abgesägt! Was soll ich tun? Oh no, I accidentally sawed off my finger! What should I do?
Werbung könnte man beschreiben als die Wissenschaft davon, wie man die menschliche Intelligenz lange genug ausschaltet, um Geld daraus zu gewinnen. Advertising may be described as the science of arresting the human intelligence long enough to get money from it.
Soll ich das für dich machen? Would you like for me to do that for you?
Ich habe mir beim Volleyball Spielen den Finger verstaucht. I sprained my finger while playing volleyball.
Tom hat die Antivirensoftware auf seinem Rechner schon lange nicht mehr aktualisiert. Tom hasn't updated the antivirus software on his computer in a long time.
Da ich nicht wusste, was ich machen sollte, rief ich die Polizei. Not knowing what to do, I telephoned the police.
Der Säugling nuckelt an seinem Finger. The baby is sucking his finger.
Sie ist lange vor Ihrer Ankunft weggegangen. She left here long before you arrived.
Was soll ich mit ihrem Brief machen? What shall I do with her letter?
Während ich versuchte die Verpackung zu öffnen, schnitt ich mir in den Finger. I cut my finger while trying to open the package.
Ihr solltet besser nicht so lange aufbleiben. You had better not stay up late.
Er muss ein Narr sein, so etwas zu machen. He must be a fool to do such a thing.
Es ist unhöflich, mit dem Finger auf Leute zu zeigen. It is rude to point at people.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.