Beispiele für die Verwendung von "meinen" im Deutschen mit Übersetzung "think"

<>
Das passiert öfter, als man meinen würde. It happens more often than you would think.
Meinen Sie das, was ich glaube, verstanden zu haben? Are you saying what I think you're saying?
Ich meine: Not macht erfinderisch. I think: Necessity makes inventive.
Ich meine, es wird regnen. I think it's going to rain.
Ich meine, du solltest schwimmen. I think you should swim.
Ich meine: "Ehrlich währt am längsten." I think that honesty is the best policy.
Du meinst, ich bin ein Idiot? You think I'm an idiot?
Sie ist gewitzter, als du meinst. She's smarter than you think.
Meinst du, wir werden ihr Haus finden? Do you think that we'll find her house.
Meinst du, Vater wird seine Meinung ändern? Do you think Dad will change his mind?
Was meinst du, was er gemacht hat? What do you think he did?
Ich meine, sie haben vor fünf Jahren geheiratet. I think they have been married for five years.
Meinst du, die Kampagne in Italien war erfolgreich? Do you think the campaign was successful in Italy?
Tom meint, dass du mit Mary reden solltest. Tom thinks you should talk to Mary.
Tom meint, dass ihm nichts Schlimmes widerfahren kann. Tom thinks that nothing bad can happen to him.
Nein, ich glaube nicht, dass das meine Schuld ist. No, I don't think that I am to blame.
Er meint, dass der Autor kein großer Dichter sei. He doesn't think that the writer is great.
Tom meint, dass der Plan nach hinten losgehen könnte. Tom thinks the plan may backfire.
Meinst du, dass es dich freuen würde, berühmt zu sein? Do you think that you would enjoy being famous?
Meinst du, dass sich unser Klima auf unseren Charakter auswirkt? Do you think our climate has an influence on our character?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.