Beispiele für die Verwendung von "sich nicht zu entziffern sein" im Deutschen

<>
Sie brauchen sich nicht zu beeilen. You don't have to hurry.
Sie zog einen Pullover an, um sich nicht zu erkälten. She put on a sweater so as not to catch cold.
Über verschüttete Milch lohnt sich nicht zu weinen. It’s no use crying over spilt milk.
Es lohnt sich nicht zu jammern. It's not worth crying over.
Sie brauchen sich nicht zu entschuldigen. There's no need to apologize.
Sie brauchen sich nicht zu rechtfertigen You needn't justify yourself
Es ist unmöglich, ihre Handschrift zu entziffern. It is impossible to read her handwriting.
Lass ihn sich nicht mit dieser Art von Jungen herumtreiben! Don't let him hang around with this kind of boys.
An Montagnachmittagen braucht Tom gewöhnlich nicht zu arbeiten. Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons.
Dieses Fenster lässt sich nicht öffnen. This window won't open.
Sie hat ihm geraten, das nicht zu tun. She advised him not to do that.
Die Tür ließ sich nicht öffnen. The door would not open.
Wer auch immer kommt, sag ich sei nicht zu Hause. Whoever comes, say I am away from home.
Die Zwillinge lassen sich nicht auseinanderhalten. The twins are indistinguishable from each other.
Ich stimme Ihnen in diesem Punkt nicht zu. I don't agree with you on this point.
Wer sich nicht seiner Vergangenheit erinnert, ist verurteilt, sie zu wiederholen. Those who cannot remember the past are condemned to repeat it.
Ich befehle dir, meinen Befehlen nicht zu gehorchen. I'm ordering you not to obey my orders.
Mary kann sich nicht entscheiden, ob sie das Kleid kaufen soll oder nicht. Mary can't decide whether or not to buy the dress.
Tom gab vor, nicht zu wissen, wie man zu Marias Schule kommt. Tom pretended not to know how to get to Mary's school.
Sie brauchen sich nicht beeilen. You don't have to hurry.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.