Beispiele für die Verwendung von "sich schweigen" im Deutschen

<>
Wir haben beschlossen zu schweigen. We've decided to remain silent.
Er schwieg wie ein Stein. He remained silent like a stone.
Sie war böse. Darum schwieg sie. She was angry. That is why she remained silent.
Sie war böse. Darum hat sie geschwiegen. She was angry. That is why she remained silent.
Da ich nichts zu sagen wusste, schwieg ich. Not knowing what to say, I remained silent.
Weil er nicht wusste, was er sagen sollte, schwieg er. As he didn't know what to say, he remained silent.
Schweigen bedeutet Zustimmung. Silence gives consent.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Sein Schweigen hat mich überrascht. His silence surprised me.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Ich interpretierte sein Schweigen als Zustimmung. I interpreted his silence as consent.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Sie gab mir ein Zeichen, zu schweigen. She motioned me to hold my tongue.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Schweigen ist Gold, aber nicht, wenn man versucht, eine Fremdsprache zu erlernen. Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Es herrschte Schweigen. There was a silence.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Sieh ihr Schweigen nicht als Zustimmung. Don't interpret their silence as obedience.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.