Beispiele für die Verwendung von "stell dich nicht so an" im Deutschen

<>
Stell dich nicht so an Don't make such a fuss
Stell dich nicht immer auf seine Seite. Don't always take sides with him.
Verlasse dich nicht so sehr auf deine Eltern. Don't depend on your parents too much.
Starre mich nicht so an. Don't stare at me like that.
Du hättest dich nicht so beeilen brauchen. You need not have hurried so much.
Sieh mich nicht so an. Don't stare at me like that.
Stell dich dem Leben lächelnd! Face life with a smile!
Verlass dich nicht auf ihn. Don't rely on him.
Gehe nicht so unbekümmert mit Bier um! Go easy on the beer!
Mach dich nicht lächerlich! Don't be ridiculous!
Gib nicht so sehr damit an. Don't boast too much about that.
Schon lange sah ich dich nicht mehr lächeln. It's been a long time since I've seen you smile.
Es ist nicht so leicht, wie du glaubst. It's not as easy as you think.
Ich kann dich nicht besonders gut hören. I can't hear you very well.
Ist das nicht so? Is this not so?
Ich mag dich nicht. I don't like you.
Lauf nicht so schnell. Don't run so fast.
Lass mich dich nicht noch mal bei so etwas erwischen! Don't let me catch you doing anything like this again.
Ihr solltet besser nicht so lange aufbleiben. You had better not stay up late.
Ich werde dich nicht enttäuschen. I won't disappoint you.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.