Beispiele für die Verwendung von "vergeht" im Deutschen mit Übersetzung "pass"

<>
Übersetzungen: alle18 pass17 andere Übersetzungen1
Es vergeht kein Tag ohne Verkehrsunfälle. Not a day passes without traffic accidents.
Mein Großvater liest so gern, dass nicht ein einziger Tag vergeht, an dem er nicht ein Buch öffnet. My grandfather is so fond of reading that not a day passes in which he doesn't open a book.
Seitdem sind drei Jahre vergangen. Three years have passed since then.
Wie viel Zeit ist vergangen? How much time has passed?
Die Zeit ist sehr schnell vergangen. Time has passed very fast.
Seit er starb, sind zehn Jahre vergangen. Ten years have passed since he died.
Zwei Jahre sind seit unserer Trennung vergangen. Two years have passed since we parted.
Stunden vergehen und sie zählt die Minuten. Hours pass, and she's counting the minutes.
Hundert Jahre sind vergangen, seitdem die Titanic sank. A hundred years have passed since the Titanic sank.
Drei Jahre sind vergangen, seit wir geheiratet haben? Three years have passed since we married.
Der Frühling ist vergangen und der Sommer beginnt. Spring has passed and summer starts.
Hundert Jahre sind seit dem Untergang der Titanic vergangen. A hundred years have passed since the Titanic sank.
Ich kann nicht sagen, wie viel Zeit vergangen ist. I cannot say how much time passed.
Vier Wochen vergingen und Jane sah nichts von ihm. Four weeks passed away, and Jane saw nothing of him.
Fünf Jahre sind nun vergangen, seit sie nach Japan kamen. Five years have passed since they came to Japan.
Schon zwei Wochen sind vergangen, und ich habe Sie nicht gesehen. Two weeks have passed and I haven't seen you.
Sechs Monate sind vergangen, seit der Autor bei einem Unfall ums Leben gekommen ist. Six months have passed since the author was killed in an accident.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.