Beispiele für die Verwendung von "verstehn" im Deutschen

<>
Dieses Buch zu verstehn übersteigt meine Fähigkeiten. Understanding this book is beyond my capacity.
Ich verstand, was sie sagte. I understood what she said.
Ich verstehe nicht viel von Computern. I don't know much about computers.
Ich verstehe nicht, warum niemand mehr hierher kommt. I can't figure out why nobody comes here anymore.
Du kannst das Gedicht nicht verstehen, bevor du es viele Male gelesen hast. You can not appreciate the poem until you have read it many times.
Ich verstand ihn überhaupt nicht. I did not understand him at all.
Er scheint nichts davon zu verstehen. He seems to know nothing about the matter.
Ich verstehe nicht, warum er nicht die Wahrheit gesagt hat. I can't figure out why he didn't tell the truth.
Hast du diesen Witz verstanden? Have you understood this joke?
Er versteht es, Leute zu verhören. He knows how to interrogate people.
Ich habe fast alles verstanden! I understood almost everything.
Er versteht es, Sprachen zu lehren. He knows how to teach languages.
Ich glaube, ich habe verstanden. I think I understood.
Ich glaube, Sie verstehen, was ich meine. I think you know what I mean.
Danke, ich habe alles verstanden. Thanks, I understood everything.
Er versteht es, sein Gewehr zu reinigen. He knows how to clean his rifle.
Ich verstehe Sie nicht ganz I don't quite understand you.
Maria versteht nichts vom Nähen oder Stricken. Mary knows nothing of sewing or knitting.
Ich verstehe Deutsch überhaupt nicht. I don't understand German at all.
Sie versteht es, sich das Haar zu flechten. She knows how to plait her hair.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.