Beispiele für die Verwendung von "zeigt" im Deutschen

<>
Sie zeigt eine schüchterne Veranlagung. She shows a shy disposition.
Meine Brennsoftware zeigt eine Fehlermeldung an. My data-burning software is showing an error message.
Der Kompass zeigt gen Norden. The compass points to the north.
Das Schild zeigt den Weg. The sign indicates the way to go.
Der Autor zeigt in dem Buch kein außergewöhnliches Talent. The author doesn't display much talent in his book.
Er zeigt seine Gefühle nicht. He doesn't show his feelings.
Die Statistik zeigt, dass unser Lebensstandard hoch ist. The statistics show that our standard of living is high.
Der Kompass zeigt nach Norden. The compass points to the north.
Der Pfeil zeigt die Richtung an, in die man gehen muss. The arrow indicates the way to go.
Er zeigt Interesse am Wintersport. He shows interest in winter sports.
Dieser Umstand zeigt uns, dass er unschuldig ist. This fact shows us that he is innocent.
Sie zeigt ihre wahren Gefühle nicht. She doesn't show her true feelings.
Der Tacho zeigt jetzt 100 Meilen pro Stunde an. The speedometer is recording 100 mph now.
Er zeigt seine wahren Gefühle nicht. He doesn't show his true feelings.
Dein Schweigen zeigt mir, dass du mit meiner Antwort nicht zufrieden bist. I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.
Fernsehzuschauer sehen nur, was die Kamera zeigt. Television viewers see only what the camera shows.
Die von ihnen durchgeführte Untersuchung zeigt, dass Amerikaner sich nicht für Japan interessieren. The research done by them shows that Americans are not interested in Japan.
Es zeigt nur, dass du kein Roboter bist. It only shows you're not a robot.
Jeder ist ein Mond und hat seine dunkle Seite, die er niemanden zeigt. Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody.
Das zeigt, wie wenig wir über uns selbst wissen. That shows how little we know of ourselves.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.