Beispiele für die Verwendung von "ziemlich" im Deutschen mit Übersetzung "rather"

<>
Meine Japanischkenntnisse sind ziemlich schlecht. My knowledge of Japanese is rather poor.
Er spielt ziemlich schlecht Tennis. He is rather poor at tennis.
Sie ist ein ziemlich seltenes Individuum. She's a rather rare individual.
Er ist ein ziemlich seltenes Individuum. He's a rather rare individual.
Es war ziemlich leicht für sie. It was rather easy for them.
Tom stellte Mary eine ziemlich schwere Frage. Tom asked Mary a rather difficult question.
Ein solcher Lebensstil erscheint Amerikanern ziemlich uninteressant. Such a lifestyle appears rather uninteresting to Americans.
Ich befinde mich in einer ziemlich heiklen Lage. I find myself in a rather delicate situation.
Einen Kuchen in gleiche Teile aufzuteilen ist ziemlich schwierig. Cutting a cake into equal pieces is rather difficult.
Unter uns gesagt, ich denke, er ist ziemlich dumm. Between ourselves, I think he is rather stupid.
Manche sagen, dass Reisen mit dem Flugzeug ziemlich ökonomisch ist. Some people say that traveling by plane is rather economical.
Findest du nicht, dass es ziemlich warm für Dezember ist? Don't you think it is rather warm for December?
Die Reise nach China war anstrengend, deshalb bin ich ziemlich müde. The journey to China was strenuous, so I'm rather tired.
Wir zwei sind noch ziemlich jung und deshalb kennen wir diese Sorte von Problem nicht. The two of us are still rather young, and so we don't have this kind of problem.
Wir zwei sind noch ziemlich jung und so haben wir diese Art von Problem nicht. The two of us are still rather young, and so we don't have this kind of problem.
Er sprach auf ziemlich nüchterne Art über Sex; so versuchte er zu vermeiden, über seine Näheprobleme zu sprechen. He spoke of sex in a rather businesslike manner, which was how he tried to avoid talking about his problems with intimacy.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.