Beispiele für die Verwendung von "Fragt" im Deutschen

<>
Sie fragt, wie das möglich ist. Elle demande comment c’est possible.
Mein Freund hat mir einen Brief geschickt, in dem er mich fragt, ob es mir gut gehe. Mon ami m'a envoyé une lettre me demandant si j'allais bien.
Sam hilft jedem, der ihn fragt. Sam aide quiconque lui demande.
Fragt Trang, ob sie heute Nacht ausgeht. Demandez à Trang si elle sortira cette nuit.
Wissenschaft beginnt, wenn man warum und wie fragt. La science commence quand on demande pourquoi et comment.
Sie sollten wissen, dass man eine Dame nicht nach ihrem Alter fragt. Vous devriez savoir qu'on ne demande pas son âge à une dame.
Ein französiches Auto fragt ein englisches: "Sprichst du Esperanto?" - "Bist du verrückt, ich bin doch nur ein Auto!" Une voiture française demande à une voiture anglaise : « Parles-tu espéranto ? » - « T'es folle, je ne suis qu'une voiture ! »
Wenn es jemand gibt, der noch zweifelt, dass Amerika ein Ort ist, wo alles möglich ist; der sich noch fragt, ob der Traum unserer Gründer in unserer Zeit noch lebendig ist; der die Kraft unserer Demokratie noch infrage stellt: Heute Abend erhält er die Antwort. S'il y a encore quelqu'un ici qui doute que l'Amérique est un lieu où tout est possible, qui se demande encore si le rêve de nos fondateurs perdure à notre époque, qui met encore en doute la puissance de notre démocratie, ce soir est votre réponse.
Frag ihn, wann er zurückkommt. Demande-lui quand il reviendra.
Ich fragte, wo sie wohne. J'ai demandé où elle habitait.
Frag ihn, wann sie zurückkommt. Demande-lui quand est-ce qu'elle revient.
Er fragte mich um Rat. Il m'a demandé conseil.
Frag sie, wann sie zurückkommt. Demande-lui quand elle reviendra.
Er fragte mich um Rat. Il m'a demandé conseil.
Ich frage nur aus Neugier. Je demande juste par curiosité.
Hat jemand nach mir gefragt? Quelqu'un m'a-t-il demandé?
Das frage ich mich auch. Je me le demande aussi.
Sie hat mich etwas gefragt. Elle m'a demandé quelque chose.
Du musst nur danach fragen. Il te faut juste le demander.
Ich frage mich, wer sie ist. Je me demande qui elle est.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.