Beispiele für die Verwendung von "Leute" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle248 gens177 personnes36 monde7 andere Übersetzungen28
Traurigerweise starben viele japanische Leute. Malheureusement, de nombreux Japonais moururent.
Je mehr Leute, desto besser. Plus on est de fous, plus on rit.
Er kritisiert ständig andere Leute. Il ne cesse de critiquer autrui.
Es sind überwiegend junge Leute. C'était en majorité des jeunes.
Viele berühmte Leute unterstützen die Bewegung. De nombreuses personnalités soutiennent le mouvement.
Ältere Leute sind gewöhnlich sehr weise. Les vieillards sont souvent pleins de sagesse.
Tue Gutes und lass die Leute reden Bien faire et laisser dire
Anderer Leute Sachen ordnen ist nicht ratsam. Mettre de l'ordre dans les affaires des autres n'est pas opportun.
Anderer Leute Kühe haben immer größere Euter Pain d'autrui réveille l'appétit
Misch dich nicht in anderer Leute Angelegenheiten ein. Ne te mêle pas des affaires des autres.
Englisch zu lernen ist für junge Leute wichtig. Étudier l'anglais est important pour les jeunes.
Verlass dich nicht zu sehr auf andere Leute. Ne te repose pas trop sur les autres.
Junge Leute passen sich schneller an als alte. Les jeunes s'adaptent plus vite que les vieux.
Stecke deine Nase nicht in anderer Leute Angelegenheiten. Mêlez-vous de vos affaires.
Aber heute folgen viele junge Leute ihrem Beispiel. Mais aujourd'hui, beaucoup de jeunes suivent son exemple.
Misch dich nicht in die Angelegenheiten anderer Leute. Ne te mêle pas des affaires des autres.
Man soll die Schwäche anderer Leute nicht ausnutzen. On ne doit pas tirer avantage des faiblesses des autres.
Gewisse Leute behaupten, L'auberge espagnole sei ein Pornofilm. Certains affirment que l'auberge espagnole est un film pornographique.
Morgen, morgen, nur nicht heute, sagen alle faulen Leute Il est toujours congé pour les paresseux
In unserem Land interessieren sich die jungen Leute nicht für Politik. Dans notre pays les jeunes ne s'intéressent pas à la politique.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.