Beispiele für die Verwendung von "Träne" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle38 larme36 pleurer2
Selbst eine Träne lässt er nicht fallen. Il ne verse pas même une larme.
Wisch dir deine Tränen ab. Essuie tes larmes.
Er weinte bitterliche Tränen der Verzweiflung. Il pleura d'amères larmes de désespoir.
Tränen liefen ihre Wange hinab. Les larmes coulaient de ses joues.
Sie weinte und vergoss Tränen, unfähig ein Wort zu sagen. Elle pleura et versa des larmes, incapable de dire un mot.
Ich war zu Tränen gerührt. Je fus ému aux larmes.
Wir waren zu Tränen gerührt. Nous étions émus aux larmes.
Alle waren den Tränen nahe. Tous étaient au bord des larmes.
Ich sehe Tränen in deinen Augen. Je vois des larmes dans tes yeux.
Ich konnte meine Tränen nicht zurückhalten. Je n'ai pas pu contrôler mes larmes.
Tränen liefen mir über die Wangen. Des larmes me couraient sur les joues.
Tränen schossen ihr in die Augen. Les larmes jaillirent de ses yeux.
Zwei Tränen rollten über ihre Wangen. Deux larmes ont coulé sur ses joues.
Tränen sind die Waffen eines Kindes. Les larmes sont les armes d'un enfant.
Maries Augen waren gefüllt mit Tränen. Les yeux de Marie étaient emplis de larmes.
Seine Geschichte rührte sie zu Tränen. Son histoire l'a émue aux larmes.
Zwei Tränen rollten über seine Wangen. Deux larmes ont coulé sur ses joues.
Ich will, dass du meine Tränen trocknest. Je veux que tu sèches mes larmes.
Die Tränen kullerten ihr aus den Augen. Les larmes coulaient de ses yeux.
Sie küsste dem Jungen die Tränen weg. Elle effaça les larmes du garçon de ses baisers.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.