Beispiele für die Verwendung von "Wünschen" im Deutschen mit Übersetzung "souhaiter"

<>
Wir wünschen Ihnen ein glückliches neues Jahr! Nous vous souhaitons une bonne année
Sie werden sich wünschen, es nie gesehen zu haben. Vous souhaiterez ne l'avoir jamais vu.
Du wirst dir wünschen, dass du es nie gesehen hättest. Tu souhaiteras ne jamais l'avoir vu.
Ich wünsche dir alles Gute. Je te souhaite tout le meilleur.
Ich wünsche dir angenehme Träume! Je te souhaite de faire des rêves agréables !
Ich wünschte, er schriebe häufiger. Je souhaiterais qu'il écrive plus fréquemment.
Ich wünschte, ich wäre jung. Je souhaiterais être jeune.
Er hatte ihr frohe Feiertage gewünscht. Il lui avait souhaité de joyeuses fêtes.
Ich wünsche Ihnen eine gute Reise. Je vous souhaite un bon voyage.
Ich wünschte ihm eine gute Reise. Je lui souhaitai un bon voyage.
Ich wünschte, wir hätten mehr Zeit. Je souhaiterais que nous disposions de davantage de temps.
Ich habe ihm eine gute Reise gewünscht. Je lui ai souhaité bon voyage.
Ich wünsche Ihnen ein glückliches neues Jahr! Je vous souhaite une bonne année
Ich wünsche Ihnen alles Glück der Welt. Je vous souhaite tout le bonheur du monde.
Ich wünsche Ihnen bei Ihrer Arbeit Erfolg. Je vous souhaite du succès dans votre travail.
Ich wünschte, alle Menschen liebten den Frieden! Je souhaiterais que tous les hommes aiment la paix !
Ich wünschte, du hättest mir das gesagt. J'aurais souhaité que tu me l'aies dit.
Ich wünschte, du wärest mit uns gekommen. Je souhaitais que tu fusses venu avec nous.
Er wünscht sich, die unbewohnte Insel zu erforschen. Il souhaite explorer l'île inhabitée.
Er wünscht sich sehr, dass du morgen kommst. Il souhaite beaucoup que tu viennes demain.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.