Beispiele für die Verwendung von "ab|fahren" im Deutschen
Übersetzungen:
alle11
partir11
Bevor wir am Bahnhof ankamen, ist der Zug abgefahren.
Le train est parti avant que nous arrivions à la gare.
Um wie viel Uhr wird das Taxi zum Flughafen abfahren?
À quelle heure le taxi partira-t-il à l'aéroport ?
Wir kamen am Bahnhof an als der Zug gerade abfuhr.
Nous parvînmes à la gare alors que le train partait juste.
Als sie den Bahnhof erreichten, war der Zug schon abgefahren.
Quand ils parvinrent à la gare, le train était déjà parti.
Der Zug war schon abgefahren, als wir am Bahnhof ankamen.
Le train était déjà parti lorsque nous sommes arrivés à la gare.
Als ich am Bahnhof ankam, war der Zug gerade im Begriff, abzufahren.
Comme j'arrivai à la gare, le train était juste sur le point de partir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung