Beispiele für die Verwendung von "aufgehalten" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle9 arrêter7 retenir1 être1
Er muss um jeden Preis aufgehalten werden. On doit l'arrêter à tout prix.
Er muss aufgehalten werden, koste es, was es wolle. On doit le retenir, quoi qu'il en coûte.
Wir sind nach Boston gefahren, wo wir uns eine Woche lang aufgehalten haben. Nous sommes allés à Boston où nous avons séjourné une semaine.
Er muss unter allen Umständen aufgehalten werden. On doit l'arrêter à tout prix.
AIDS kann nur aufgehalten werden, wenn jeder einzelne sich ihm entschlossen entgegenstellt. On peut arrêter le SIDA seulement si chaque personne décide d'agir contre lui.
Die Polizei versuchte, die Straßendemo aufzuhalten. La police a tenté d'arrêter la manifestation de rue.
Wissenschaftler kämpfen dafür, die Ausbreitung des Aids-Virus aufzuhalten. Les scientifiques se démènent pour arrêter la propagation du virus du sida.
Es sah so aus, als könnte niemand Präsident Reagan aufhalten. Il semblait que personne ne pouvait arrêter le Président Reagan.
Wenn sie erstmal angefangen hat zu reden, ist es schwer, sie aufzuhalten. Une fois qu'elle commence à parler, il est dur de l'arrêter.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.