Beispiele für die Verwendung von "beim" im Deutschen mit Übersetzung "avec"

<>
Beim Lernen höre ich mit Kopfhörern Musik. Quand j'étudie, j'écoute de la musique avec des écouteurs.
Haben Sie Regenkleidung bei sich? Avez-vous des vêtements de pluie avec vous ?
Du kannst bei uns übernachten. Tu peux rester avec nous pour la nuit.
Er schlief bei offenem Fenster. Il a dormi avec la fenêtre ouverte.
Er ist immer bei mir. Il est toujours avec moi.
Bei meinem Onkel wurde Leukämie diagnostiziert. Mon oncle a été diagnostiqué avec la leucémie.
Wo liegt das Problem bei dir? Où réside le problème, avec toi ?
Ich will, dass du bei mir bleibst. Je veux que tu restes avec moi.
Ich möchte dir bei deinen Hausaufgaben helfen. Je voudrais t'aider avec tes devoirs.
Ich möchte, dass du bei mir bleibst. J'aimerais que tu restes avec moi.
Sie fühlt sich bei Fremden selten wohl. Elle se sent rarement bien avec des inconnus.
Ich bin in einer Sekunde bei dir. Je serai avec toi dans une seconde.
Du kannst erst einmal bei uns bleiben. Tu peux rester avec nous pour l'instant.
Hilfst du mir bei meinen Englisch-Hausaufgaben? M'aideras-tu avec mon devoir d'anglais ?
Ich will, dass ihr bei mir bleibt. Je veux que vous restiez avec moi.
Ich wünschte, du wärest jetzt hier bei mir. J'aimerais que tu sois là avec moi en ce moment.
Bleib bitte bei mir, wenn ich dich brauche. Reste avec moi quand j'ai besoin de toi, s'il te plait.
Bei solchen Freunden braucht man keine Feinde mehr. Avec des amis pareils, on n'a plus besoin d'ennemis.
Ich kann mich bei dem Lärm nicht konzentrieren. Je ne peux pas me concentrer avec tout ce bruit.
Gestern Abend bin ich bei laufendem Fernseher eingeschlafen. Hier soir je me suis endormi avec la télévision allumée.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.