Beispiele für die Verwendung von "bereuen" im Deutschen mit Übersetzung "regretter"

<>
Einverstanden! Du wirst es bereuen. D'accord ! Tu vas le regretter.
Du wirst es nicht bereuen. Tu ne le regretteras pas.
Sie werden es nicht bereuen! Vous ne le regretterez pas !
Das wirst du noch bereuen. Cela, tu le regretteras.
Tue nichts, was du bereuen wirst. Ne faites rien que vous regretterez.
Eines Tages wirst du es bereuen. Un jour, tu le regretteras.
Früher oder später wird er es bereuen. Il le regrettera tôt ou tard.
Ich möchte nicht mein restliches Leben damit verbringen, es zu bereuen. Je ne veux pas passer le reste de ma vie à le regretter.
Vergeude nicht die Zeit deiner Jugend, sonst wirst du es später bereuen. Ne gaspille pas ta jeunesse, autrement tu le regretteras plus tard.
Ich bereue meine Taten nicht. Je ne regrette pas mes actes.
Er bereute seinen Entschluss nicht. Il ne regretta pas sa décision.
Ich bereue, dass ich das gesagt habe. Je regrette d'avoir dit ça.
Er bereute, den Bauernhof weitergeführt zu haben. Il regrettait d'avoir continué avec la ferme.
Er bereute es, faul gewesen zu sein. Il regrettait d'avoir été paresseux.
Ich bereue, dir die Wahrheit gesagt zu haben. Je regrette de t'avoir dit la vérité.
Ich bereue es, meine Gesundheit vernachlässigt zu haben. Je regrette d'avoir négligé ma santé.
Ich bereue es, so etwas getan zu haben. Je regrette d'avoir fait une telle chose.
Ich bereue es, dass ich diese Austern gegessen habe. Je regrette d'avoir mangé ces huîtres.
Ich bereue es, mein Versprechen nicht gehalten zu haben. Je regrette de ne pas avoir tenu ma promesse.
Ich bereue es, dass ich es dir gesagt habe. Je regrette de te l'avoir dit.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.