Beispiele für die Verwendung von "brauchen" im Deutschen mit Übersetzung "falloir"
Übersetzungen:
alle179
avoir besoin112
falloir26
nécessiter6
vouloir5
mettre4
coutume3
utiliser3
andere Übersetzungen20
Wir brauchen einen Vertreter für den Verkauf unserer Waren
Il nous faut un représentant pour assurer la vente de nos produits
Für eine Taschenfederkernmatratze brauchen Sie einen anderen Lattenrost als für eine Kaltschaummatratze.
Pour un matelas à ressorts ensachés il vous faut un autre sommier à lattes que pour un matelas mousse haute résilience.
Frieden ist ein sinnleeres Wort; was wir brauchen ist ein ruhmvoller Frieden.
La paix est un mot vide de sens ; c'est une paix glorieuse qu'il nous faut.
Ich brauche nur noch eine Zwiebel für dieses Rezept.
Il me faut seulement un oignon pour cette recette.
Je schneller der Gang, desto mehr braucht es Bremsen.
Plus le rapport est élevé, plus il faut de freinage.
Es brauchte sechsundvierzig Jahre um diesen Tempel zu bauen.
Il a fallu quarante-six ans pour bâtir ce temple.
Sie brauchte eine lange Zeit, um sich einen Hut auszusuchen.
Il lui a fallu beaucoup de temps pour choisir un chapeau.
Wie lange haben Sie gebraucht, um das Buch zu übersetzen?
Combien de temps vous a-t-il fallu pour traduire le livre ?
Diplomierter Arbeitsloser? Braucht man jetzt ein Diplom, um arbeitslos zu sein?
Diplômé chômeur ? Il faut un diplôme pour être au chômage, maintenant ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung