Beispiele für die Verwendung von "busses" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle138 bus131 car5 autobus2
Der Fahrer des Busses wurde leicht verletzt. Le conducteur du bus a été légèrement blessé.
Der Chauffeur des Busses wurde leicht verletzt. Le chauffeur du bus a été légèrement blessé.
Rücken Sie bitte ins Innere des Busses vor. Veuillez avancer au fond du bus.
Bitte bleiben Sie bis zum vollständigen Anhalten des Busses sitzen. Veuillez rester assis jusqu'à l'arrêt complet du bus.
Müssen wir den Bus nehmen? Devons-nous prendre le bus ?
Ich wollte einen Bus mieten. Je voulais louer un car.
Beeil dich, dann bekommst du den Bus. Dépêche-toi et tu attraperas l'autobus.
Anscheinend hat der Bus Verspätung. Apparemment le bus est en retard.
Wir möchten mit dem Bus vom Flughafen abgeholt werden Nous voulons qu'un car vienne nous chercher à l'aéroport
Zu Fuß ist es zu weit bis zum Bahnhof, nehmen wir deshalb den Bus. C'est trop loin pour aller à pied à la gare, aussi prenons l'autobus.
Der Bus ist gerade abgefahren. Le bus vient de partir.
Wir möchten mit dem Bus zum Hotel gebracht werden Nous désirons être emmenés en car jusqu'à l'hôtel
Sie stiegen aus dem Bus. Ils descendirent du bus.
Ich setzte mich auf einen der vorderen Sitze im Bus. Je m'assis sur l'un des sièges avant du car.
Nehmen wir doch den Bus. Prenons un bus.
Da der Bus Verspätung hatte, habe ich ein Taxi genommen. J'ai pris un taxi car le bus était en retard.
Lasst uns den Bus nehmen. Prenons le bus.
Der Bus fährt jede Viertelstunde. Le bus part tous les quarts d'heure.
Fährt dieser Bus zum Museum? Ce bus se rend-il au musée ?
Fährt dieser Bus zum Strand? Est-ce que ce bus va à la plage ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.