Beispiele für die Verwendung von "deiner" im Deutschen mit Übersetzung "tu"

<>
An deiner Geschichte könnte etwas dran sein. Il y a peut-être du vrai dans ce que tu dis.
Was hast du denn da in deiner Hand? Qu'as-tu donc là dans la main ?
An deiner Stelle ginge ich sofort nach Hause. Si j'étais toi, je rentrerais tout de suite.
Wer ist deiner Meinung nach der beste Trainer der NFL? Qui est selon toi le meilleur entraîneur de la NFL ?
Du bist der Herr deiner Worte, aber einmal ausgesprochen, beherrschen sie dich. Tu es le maître de tes mots mais, une fois énoncés, ils te gouvernent.
Er ist heute nicht sonderlich gut aufgelegt. An deiner Stelle würde ich ihm lieber nicht zu nahe kommen. Il est un peu énervé aujourd'hui. Si j'étais toi, je ne le chercherais pas trop.
Dieses Kleid steht dir ausgezeichnet. Cette robe te va comme un gant.
Wie viel schulde ich dir? Combien te dois-je ?
Soll ich mit dir gehen? Dois-je aller avec toi ?
Worüber machst du dir Sorgen? À quel propos te fais-tu du souci ?
Wie geht es dir heute? Comment vas-tu aujourd'hui ?
Ich möchte mit dir gehen. J'aimerais sortir avec toi.
Ich habe von dir geträumt. J'ai rêvé de toi.
Ich schulde dir zehn Dollar. Je te dois dix dollars.
Die Krawatte steht dir gut. La cravate te va bien.
Ich bin von dir enttäuscht. Je suis déçu par toi.
Ich stimme dir vollkommen zu. Je te soutiens complètement.
Gib, damit dir gegeben wird! Donne et tu recevras !
Ich bin wegen dir gekommen. Je suis venu à cause de toi.
Putz dir ordentlich die Zähne. Brosse-toi correctement les dents.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.