Beispiele für die Verwendung von "folge" im Deutschen mit Übersetzung "suivre"

<>
Folge dem Beispiel deiner Schwester. Suis l'exemple de ta sœur.
Folge mir, dann zeige ich dir den Weg. Suis-moi et je te montrerai le chemin.
Wenn du Harmonie suchst, dann folge der Kuh auf die Weide. Si tu cherches l'harmonie, alors suis la vache au pré.
Ich kann dir nicht folgen. Je ne peux pas te suivre.
Wir sollten seinem Beispiel folgen. Nous devrions suivre son exemple.
Würden Sie mir bitte folgen. Veuillez me suivre.
Wenn Sie mir bitte folgen... Si vous voulez bien me suivre...
Folgen Sie bitte meinem Rat. S'il vous plaît suivez mon conseil.
Bitte folgen Sie seinem Beispiel. Je vous prie de suivre son exemple.
Die Studenten folgen einer Geschichtsstunde. Les étudiants suivent un cours d'histoire.
Ich kann Ihnen teilweise folgen. Je vous suis en partie.
DIE SEITEN ENTSCHEIDEN WAS FOLGT Les parties conviennent de ce qui suit.
Zwei Detektive folgten dem Verdächtigen. Deux détectives suivirent le suspect.
Er ist meinem Rat gefolgt. Il a suivi mon conseil.
Wir sind den Hirschspuren gefolgt. Nous avons suivi les traces du cerf.
Wir müssen den gesetzlichen Bestimmungen folgen. Nous devons suivre les règlements légaux.
Du musst ihm einfach nur folgen. Tu dois simplement le suivre.
Wir konnten seiner Logik nicht folgen. Nous ne pouvions pas suivre sa logique.
Du solltest ihrer Ansicht besser folgen. Tu ferais mieux de suivre son avis.
Ich kann seiner Logik nicht folgen. Je ne peux pas suivre sa logique.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.