Beispiele für die Verwendung von "hatte" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle6836 avoir6778 rester8 andere Übersetzungen50
Es scheint, dass er es eilig hatte. Il semble qu'il était pressé.
Wann hatte sie diesen Unfall? Quand cet accident lui est-il arrivé ?
Das Auto hatte eine Panne. La voiture tomba en panne.
Achilles hatte eine verwundbare Ferse. Achille était pourvu d'un talon vulnérable.
Ich hatte zwei Ausgaben des Buches. Je détenais deux copies du livre.
Mein erstes Auto hatte keine Servolenkung. Ma première voiture n'était pas dotée de la direction assistée.
Er hatte eine Waffe bei sich. Il portait une arme.
Sein Vortrag hatte ein großes Publikum. Le public était nombreux pour sa conférence.
Ich hatte am Anfang große Schwierigkeiten. Je connus au départ de grandes difficultés.
Seine Familie hatte nicht viel Geld. Sa famille ne disposait pas de beaucoup d'argent.
Auf dem Schreibtisch hatte sich Staub angesammelt. La poussière s'était accumulée sur le bureau.
Ich hatte wenig Zeit, die Rede vorzubereiten. Je disposai de peu de temps pour préparer l'allocution.
Der Zug hatte wegen schweren Schneefalls Verspätung. Le train fut en retard en raison de lourdes chutes de neige.
Ich hatte keine Wahl als zu gehorchen. Je ne disposais d'autre choix que d'obéir.
Sie wäre gerne gekommen, aber sie hatte Ferien. Elle serait venue volontiers mais elle était en vacances.
Jedes von seinen Kindern hatte ein eigenes Zimmer. Chacun de ses enfants disposait de sa propre chambre.
Welche Farbe hatte der Schimmel von Heinrich IV? Quelle est la couleur du cheval blanc d'Henri IV ?
Ich hatte mich schon an seine Persönlichkeit gewöhnt. Je m'étais déjà familiarisé avec sa personnalité.
Er hatte einen guten Blick auf die Papiere. Il regarda attentivement les papiers.
Sie hatte es eilig, nach Hause zu gehen. Elle était pressée de rentrer à la maison.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.