Exemplos de uso de "in kontakt stehen" em alemão

<>
Wenn wir jemals in Kontakt mit Außerirdischen kämen, wie würden wir mit ihnen kommunizieren? Si nous entrions jamais en contact avec une race étrangère, comment communiquerions-nous avec elle ?
Ich hoffe, wir schaffen es, in Kontakt zu bleiben. J'espère que nous pourrons rester en contact.
Sie erhalten diesen Newsletter, weil Sie als Kunde, Partner oder Interessent in Kontakt mit unserem Unternehmen stehen. Bitte senden Sie uns nur eine E-Mail mit dem Betreff "AB", wenn Sie aus dem Verteiler gelöscht werden möchten. Vous recevez cette lettre d'information parce que vous êtes en contact avec notre entreprise en tant que client, partenaire ou prospect. Si vous souhaitez ne plus faire partie de la liste des destinataires, veuillez simplement nous faire parvenir un courriel ayant pour objet "désinscription".
Wegen der Scheidung seiner Eltern hatte das Mädchen nur wenig Kontakt zu ihrem Vater. À cause du divorce de ses parents, la fille n'avait que peu de contacts avec son père.
Die Aprikosenbäume stehen in voller Blüte. Les abricotiers sont tout en fleurs.
Auch, wenn du weit weg gehst, lass uns in telefonischem Kontakt bleiben. Même si tu pars loin, restons en contact par téléphone.
Sie stehen Finanzproblemen gegenüber. Ils se voient confrontés à des difficultés financières.
Ich konnte keinen Kontakt mit ihm aufnehmen. Je ne pouvais pas prendre contact avec lui.
Wir stehen unter seinem Befehl. Nous sommes à ses ordres.
Der Spion nahm Kontakt zum Feind auf. L'espion prit contact avec l'ennemi.
Stehen Sie auf, wenn ich mit Ihnen spreche! Levez-vous quand je vous parle.
Hattest du kürzlich Kontakt zu einem deiner alten Schulfreunde? As-tu récemment été en contact avec l'un de tes vieux amis d'école ?
Wir sahen eine alte Hütte am Waldesrand stehen. Nous vîmes une vieille cabane en bordure de forêt.
Wie kann ich mit einem japanischsprechenden Arzt Kontakt nehmen ? Comment puis-je contacter un docteur qui parle japonais ?
Sie stehen unter der Dusche. Elles sont sous la douche.
Die Zeitung berichtet, man habe den Kontakt zum Flugzeug verloren. Le journal rapporte qu'on a perdu contact avec l'avion.
Die Leute, die es nicht eilig haben, stehen auf der Rolltreppe rechts. Les gens qui ne sont pas pressés se tiennent à droite dans les escaliers mécaniques.
Sie hat wenig Kontakt zu dem Vater der Kinder. Elle a peu de contacts avec le père des enfants.
Wie stehen die Aktien? Comment ça marche ?
Ich hoffe, dass wir Kontakt halten können. J'espère que l'on pourra garder le contact.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.