Beispiele für die Verwendung von "löste" im Deutschen mit Übersetzung "résoudre"

<>
Er löste das schwierige Problem. Il résolut le difficile problème.
Er löste alle Probleme mit Leichtigkeit. Il résolvait tous les problèmes avec facilité.
Er löste das Problem mit Leichtigkeit. Il résolut le problème avec facilité.
Er löste dieses Problem ohne irgendeine Schwierigkeit. Il a résolu ce problème sans aucune difficulté.
Keiner hat das Problem gelöst. Personne n'a résolu le problème.
Dieses Problem ist vollständig gelöst. Ce problème est complètement résolu.
Hast du das Rätsel gelöst? As-tu résolu l'énigme ?
Niemand kann dieses Problem lösen. Personne ne peut résoudre ce problème.
Kannst du das Rätsel lösen? Peux-tu résoudre cette énigme ?
Können Sie das Rätsel lösen? Pouvez-vous résoudre cette énigme ?
Könnt ihr das Rätsel lösen? Pouvez-vous résoudre cette énigme ?
Versuche, das Problem zu lösen. Essaie de résoudre le problème.
Ein schlechtes Gewissen löst nichts. La mauvaise conscience ne résout rien.
Wie hast du dieses Problem gelöst? Comment as-tu résolu ce problème ?
Wie haben Sie dieses Problem gelöst? Comment avez-vous résolu ce problème ?
Hast du schon alle Probleme gelöst? As-tu déjà résolu tous les problèmes ?
So habe ich das Problem gelöst. C'est ainsi que j'ai résolu le problème.
Wir können dieses Problem leicht lösen. Nous pouvons facilement résoudre ce problème.
Ich versuchte, das Problem zu lösen. J'ai essayé de résoudre le problème.
Wie kann ich dieses Problem lösen? Comment puis-je résoudre ce problème ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.