Exemples d'utilisation de "los fahren" en allemand

<>
Wir sind fertig zum Losfahren. Nous sommes prêts à partir.
Wäre es nicht besser, wenn wir früh losfahren? Ne ferions-nous pas mieux de partir tôt ?
Wo fahren die Flughafenbusse los? D'où partent les bus d'aéroport ?
Wenn es das Wetter erlaubt, fahren wir morgen los. Nous partirons demain, si le temps le permet.
Entschuldigen Sie mich bitte, ich muss los. Veuillez m'excuser, je dois partir.
Wir haben uns mit dem Fahren abgewechselt. Nous nous sommes relayés pour conduire.
Ich muss los, es ist spät! Je dois partir, il est tard !
Tom kann nicht Auto fahren. Tom ne peut pas conduire une voiture.
Was ist los mit Ihnen? Que vous arrive-t-il ?
Ich empfehle dir, mit dem Zug zu fahren. Je te recommande de prendre le train.
Was ist los mit dir? Que t'arrive-t-il ?
Bill kann Fahrrad fahren. Bill sait faire du vélo.
Das ist so ein Tick von mir, den ich einfach nicht los werde. C'est un tic à moi, dont je n'arrive juste pas à me débarrasser.
Ich würde gerne mit ihr Ski fahren gehen. J'aimerais aller skier avec elle.
Sie lachten alle auf einmal los. Ils ont tous éclaté de rire.
Kann deine Mutter Auto fahren? Est-ce que ta mère sait conduire ?
"Hast du vor, ein Los zu kaufen?" "Ich glaube nicht, dass ich Glück beim Spielen habe." «As-tu l'intention d'acheter un billet de loterie ?» «Je ne crois pas que j'ai de la chance au jeu.»
Sie fahren normalerweise mit dem Fahrrad zur Schule. Ils se rendent normalement en vélo à l'école.
Los, spiel' mit mir, mir ist so langweilig! Allez, joue avec moi, j'm'ennuie trop !
Fahren Sie diesem Wagen hinterher. Suivez cette voiture.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !