Beispiele für die Verwendung von "planen" im Deutschen

<>
Planen sie etwas Zeit für dieses Johannisbeereisrezept ein. Prévoyez un peu de temps pour cette recette de glace à la groseille.
Dein Plan wird bestimmt gelingen. Ton plan va certainement réussir.
Mein Plan ist nicht sozialistisch. Mon projet n'est pas socialiste.
Planst du ins Ausland zu gehen? Prévois-tu d'aller à l'étranger ?
Der berühmte Dichter plante, in seiner Bücherei Suizid zu begehen. Ce célèbre poète planifia de se donner la mort dans sa bibliothèque.
Er plant sein Geschäft zu starten. Il projette de lancer son entreprise.
Der neue Plan funktionierte gut. Le nouveau plan a bien fonctionné.
Diese beiden Pläne sind Alternativen. Ces deux projets sont des alternatives.
Wann ist die geplante Ankunftszeit des Fluges? Quel est l'horaire d'arrivée prévu du vol ?
Hitler hatte geplant, das jüdische Volk zu vernichten. Man muss sagen, dass dieser Plan gescheitert ist. Hitler avait planifié d'exterminer le peuple juif. On doit dire que ce plan a échoué.
Wir mussten unseren Plan aufgeben. Il nous fallait abandonner notre plan.
Hast du Pläne für heute? As-tu des projets pour aujourd'hui ?
Zur Zeit ist bei uns nichts dergleichen geplant. Nous n'avons rien prévu de tel actuellement.
Der Plan ging nicht auf. Le plan ne s'est pas réalisé.
Ich kann deinem Plan nicht zustimmen. Je ne peux être en accord avec ton projet.
Für morgen habe ich geplant, nach Tokio zu fahren. Demain, j'ai prévu de me rendre à Tokyo.
Erzähle niemandem von unserem Plan. Ne parle à personne de notre plan.
Was haltet ihr von diesem Plan? Que pensez-vous de ce projet ?
Es ist geplant, dass die Konferenz in Tokyo stattfindet. Il est prévu que la conférence ait lieu à Tokyo.
Er führte den Plan aus. Il exécuta le plan.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.