Beispiele für die Verwendung von "rufen" im Deutschen mit Übersetzung "appeler"

<>
Rufen Sie bitte die Feuerwehr. S'il vous plaît appelez les pompiers.
Wir sollten die Polizei rufen. Nous devrions appeler la police.
Wir müssen die Polizei rufen. Nous devons appeler la police.
Er hörte seinen Namen rufen. Il a entendu qu'on appelait son nom.
Wir mussten den Schlüsseldienst rufen. Nous dûmes appeler le serrurier.
Wir rufen besser die Polizei. Nous ferions mieux d'appeler la police.
Er brauchte kein Taxi rufen. Il n'avait pas besoin d'appeler un taxi.
Können Sie mir ein Taxi rufen? Pouvez-vous m'appeler un taxi ?
Wir mussten den Arzt nicht rufen. Nous n'eûmes pas besoin d'appeler le médecin.
Rufen Sie mich nicht mehr an. Ne m'appelez plus.
Er hätte kein Taxi rufen müssen. Il n'aurait pas dû appeler un taxi.
Es scheint dich jemand zu rufen. Il semble que quelqu'un t'appelle.
Rufen Sie mich heute Abend an. Appelez-moi ce soir.
Ich hörte jemand meinen Namen rufen. J'entendis quelqu'un appeler mon nom.
Ich habe nach mir rufen gehört. J'ai entendu que l'on m'appelait.
Hast du nicht deinen Namen rufen hören? N'as-tu pas entendu appeler ton nom ?
Wir haben sie um Hilfe rufen gehört. On l'entendit appeler à l'aide.
Du solltest besser einen Arzt rufen lassen. Tu ferais mieux de faire appeler un médecin.
Ich hörte ein Mädchen um Hilfe rufen. J'entendis une jeune fille appeler à l'aide.
Wir haben ihn um Hilfe rufen gehört. On l'entendit appeler à l'aide.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.