Beispiele für die Verwendung von "schöne träume" im Deutschen

<>
Unschuld ist eine schöne Sache. L'innocence est une belle chose.
Träume werden nicht immer wahr. Les rêves ne deviennent pas toujours réalité.
Ihr habt so schöne Augen. Vous avez de si beaux yeux.
Du hast all meine Träume wahr werden lassen. Tu as réalisé tous mes rêves.
Weiße Tauben sind schöne Vögel. Les colombes blanches sont de jolis oiseaux.
Ich hoffe, dass alle deine Träume wahr werden. J'espère que tous tes rêves se réaliseront.
Ihre schöne Stimme war sehr angenehm fürs Ohr. Votre belle voix était très agréable aux oreilles.
Ich träume davon, Lehrerin zu werden. Je rêve de devenir enseignante.
Der Vater erzählte den Kindern eine schöne Geschichte. Le père raconta une belle histoire aux enfants.
Sie ist das Mädchen meiner Träume. C'est la fille de mes rêves.
Eine Reihe vor mir saß eine schöne Frau. Une belle femme était assise une rangée devant moi.
Die Träume wurden wahr. Les rêves se sont réalisés.
Lassen Sie 5 schöne geschälte und geschnittene Tomaten 5 Minuten lang mit dem Knoblauch, dem Thymian und dem Lorbeer köcheln. Faites mijoter 5 belles tomates pelées et concassées 5 minutes avec l'ail, le thym et le laurier.
Mögen alle deine Träume wahr werden! Que tous tes rêves deviennent réalité !
Die schöne französische Sprache ist verloren. La belle langue française est perdue.
Einer meiner Träume ist, eines Tages ein Nordlicht zu sehen. Un de mes rêves est de voir un jour l'aurore boréale.
So eine schöne Musik! Quelle belle musique !
Es ist einer meiner Träume, Isländisch zu lernen. L'un de mes rêves est d'apprendre l'islandais.
Sie haben die schöne Landschaft bewundert. Ils ont admiré le charmant paysage.
Ist es möglich, dass ein 22-jähriges Mädchen nie erotische Träume hatte? Est-ce possible qu'une fille de 22 ans n'aie jamais fait de rêves érotiques ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.