Beispiele für die Verwendung von "sich in einer Krise befinden" im Deutschen

<>
Reagierst du schnell in einer Krise? En cas d'urgence, agissez-vous rapidement ?
Im Moment befindet er sich in einer depressiven Stimmung. En ce moment, il est d'humeur dépressive.
Unser Land steckt in einer Krise. Notre pays est tombé dans une crise.
Ein Eichhörnchen versteckte sich in den Zweigen. Un écureuil se dissimulait dans les branches.
Der Schriftsteller lebt in einer Holzhütte. L'écrivain habite dans une cabane en bois.
Sie hat sich in der Kirche neben mich gesetzt. Elle s'est assise à côté de moi à l'église.
Diese Geschichte ist kurz genug, um in einer Stunde gelesen zu werden. Cette histoire est suffisamment courte pour être lue en une heure.
Sie befindet sich in einem Schockzustand. Elle est en état de choc.
Du wärst überrascht, was man in einer Woche lernen kann. Tu serais surprise de ce que tu peux apprendre en une semaine.
Alle Jungen verliebten sich in Julia. Tous les garçons tombent amoureux de Julia.
Ich wohne in einer kleinen Stadt. Je vis dans une petite ville.
Ein alter Mann mischte sich in unser Gespräch ein. Un vieil homme s'immisça dans notre conversation.
Wirst du in einer Jugendherberge wohnen? Logeras-tu dans une auberge de jeunesse ?
Das Rennen entschied sich in letzter Sekunde. La course se décida dans la dernière seconde.
Hätte sich der Unfall in einer Stadt ereignet, hätte er zu einer Katastrophe geführt. Si l'accident s'était produit en ville, il aurait conduit à une catastrophe.
Die Erde bewegt sich in einem Orbit um die Sonne. La Terre se déplace en orbite autour du Soleil.
In einer Großstadt zu leben, hat viele Vorteile. Vivre dans une grande ville a de nombreux avantages.
Das Blitzlicht spiegelte sich in der Flasche. Le flash se refléta dans la bouteille.
Ich reise nicht gerne in einer großen Gruppe. Je n'aime pas voyager en groupes importants.
Der Preis ändert sich in Abhängigkeit von der Nachfrage. Le prix change en fonction de la demande.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.