Beispiele für die Verwendung von "stehend" im Deutschen mit Übersetzung "être"

<>
Übersetzungen: alle172 être127 aller33 se trouver12
Drinnen saßen stehend Leute, schweigend in's Gespräch vertieft, als ein totgeschoss'ner Hase auf der Sandbank Schlittschuh lief. Les gens debout étaient assis à l'intérieur, plongés dans une conversation en silence, comme un lièvre abattu laisse ses patins sur le banc de sable.
Ich stand gestern früh auf. Je me suis levé tôt hier.
Er stand unter der Dusche. Il était sous la douche.
Sie stand unter der Dusche. Elle était sous la douche.
Die Kirschbäume standen in Blüte. Les cerisiers étaient en fleur.
Sie standen unter der Dusche. Ils étaient sous la douche.
Stehe ich euch im Weg? Suis-je dans votre chemin ?
Ich stehe auf der Leitung. Je suis déconnecté.
Ich stehe vor diesem Problem. Je suis confronté à ce problème.
Stehe ich dir im Weg? Suis-je dans ton chemin ?
Wir stehen unter seinem Befehl. Nous sommes à ses ordres.
Sie stehen unter der Dusche. Elles sont sous la douche.
Welche Zahlungsarten stehen zur Verfügung? Quels sont les moyens de paiement disponibles ?
Stehen wir alle unter Überwachung? Sommes-nous tous sous surveillance ?
Dieses Haus steht zum Verkauf. Cette maison est en vente.
Sie steht unter der Dusche. Elle est sous la douche.
Dieser Ort steht allen offen. Ce lieu est ouvert à tous.
Er steht unter ihrer Fuchtel. Il est sous sa coupe.
Sein Haus steht zum Verkauf. Sa maison est en vente.
Das Haus steht in Flammen! La maison est en flammes !
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.