Beispiele für die Verwendung von "während" im Deutschen mit Übersetzung "au cours de"

<>
Der Säbelzahntiger ist während der Eiszeit ausgestorben. C'est au cours de la période glaciaire que le tigre à dents de sabre s'est éteint.
Während der Fahrt saß er schweigend und gedankenversunken. Au cours du trajet, il était assis en silence et plongé dans ses pensées.
Während seiner Rede gab es einen seltsamen Zwischenfall. Au cours de son discours il y eut un étrange incident.
Meine Freunde standen mir bei während des Prozesses. Mes amis se sont tenus à mes cotés au cours du procès.
Die Waren müssen während des Transports beschädigt worden sein Les marchandises ont du être abîmées au cours du transit
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.