Beispiele für die Verwendung von "wüssten" im Deutschen mit Übersetzung "savoir"

<>
Übersetzungen: alle296 savoir281 connaître15
Ach, die Deppen, wenn die wüssten! Ah les cons, s'ils savaient !
Wenn wir wüssten, was wir tun, würde man es nicht Forschung nennen, oder? Si l'on savait ce que l'on faisait, ça ne s'appellerait pas de la recherche, non ?
Sie denken sicher, Sie wüssten, wie man es macht, aber lassen Sie es mich noch einmal erklären. Vous pensez sûrement que vous savez comment faire ça, mais laissez-moi l'expliquer encore une fois.
Ich behaupte, wenn alle Menschen wüssten, was sie voneinander sagen, es nicht vier Freunde auf der Welt gäbe. Je prétends que si tous les gens savaient ce qu'ils disent les uns des autres, il n'y aurait pas dans le monde quatre amis.
Wenn ich das gewusst hätte! Si je l'avais su !
Weisst du, was AMP bedeutet? Est-ce que tu sais ce que AMP veut dire ?
Ich will es auch wissen! Je veux aussi savoir !
Das will ich auch wissen. Cela je veux aussi le savoir.
Fast alle Studenten wissen das. Presque tous les étudiants savent ça.
Willst du es wirklich wissen? Veux-tu vraiment savoir ?
Er glaubt, alles zu wissen. Il croit qu'il sait tout.
Wissen Sie was UNESCO bedeutet? Savez-vous ce que UNESCO veut dire ?
Sie wissen nicht einmal, wieso. Ils ne savent même pas pourquoi.
Wissen Sie, wer das ist? Savez-vous qui c'est ?
Woher willst du das wissen? D'où veux-tu savoir cela ?
Wissen sie, wo er hinging? Savez-vous où il est allé ?
Wissen Sie, wer sie sind ? Savez-vous qui ils sont ?
Wissen Sie, wo er wohnt? Est-ce que vous savez où il habite ?
Männer wissen nichts über Frauen. Les hommes ne savent rien des femmes.
Das wissen sogar die Kinder. Même les enfants savent cela.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.